嘀咕區....
2013... 接接接接接!!

前幾天請剛考上研究所的天弘吃飯..

順道恭喜一下..

 

在餐廳裡聊東聊西的..

突然聊起客家人的語言..

天弘是高雄美濃的客家人..

他說雖然一樣是客家話..

但他就聽不懂新竹客家人說的客家話哩..

聽到這種說法..

讓我大吃一驚..

原來客家話還有分版本呀?!

這倒真的是第一次聽到..

 

他說主要應該還是發音和語調不同的關係..

這應該是地域不同的關係吧..

嗯嗯..真的是有給他上了一課哩..XD

這種知識雖然不是很重要..

但卻讓我覺得很有趣..

朋友會增長自己的知識和見聞..

真的是一點都沒錯哩...呵呵

 

 

創作者介紹
LIN

COMICLIFE OF LIN

LIN 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(3) 人氣()


留言列表 (3)

發表留言
  • 小花朵朵*
  • 口音不同ㄚ
  • 我想應該是這樣沒錯...好像連某特定名詞說法也不同的樣子?

    LIN 於 2011/06/15 02:14 回覆

  • 紅色小惡魔
  • 嗯...對荷包比較傷不過我去過台中有一家連鎖店,品質也很接近喔...不過就便宜多了不知道算不算是南北差異
  • 台中這類的餐廳其實很多哩..很多都很有氣氛..相對比較之下..台北的餐廳就顯得較少也較貴..不過一個月去個一次應該還ok啦..當做是犒賞自己吧..

    LIN 於 2011/06/15 02:14 回覆

  • 紅色小惡魔
  • 呵呵...我又來了 我只算是半個客家人啦 這家火鍋店不錯耶...不過不能常來...會太肥
  • 呵呵...你的身材吃不胖的啦..吃這種店..與其擔心身材..倒是擔心錢包比較實在吧..XD

    LIN 於 2011/06/15 02:14 回覆

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼